No exact translation found for الأمانة المركزية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic الأمانة المركزية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Su secretaría radica en Ginebra.
    يقع مقر الأمانة الدولية للمركز في جنيف.
  • El número de secretarías que apoyan la labor de las comisiones se redujo en 2001 de 16 a una única secretaría central.
    وتم تخفيض الأمانات التي تساند عمل هذه اللجان من 16 إلى أمانة مركزية واحدة في عام 2001.
  • En consonancia con esos objetivos, la Secretaría de los Centros de Crisis de Noruega y la Confederación Noruega de Sindicatos publicaron un folleto de información titulado Vi bryr oss på arbeidsplassen (“Nos preocupamos por nuestros empleados”).
    وتماشيا مع هذه الأهداف، صدر منشور معلومات عنوانه (Vi bryr pa arbeidsplassen) (نحن نهتم بموظفينا) عن أمانة مركز الأزمات النرويجي والاتحاد النرويجي لنقابات العمال.
  • En el otoño de 2004, la Región Oriental de los Servicios Correccionales y la Secretaría de los Centros de Crisis celebraron un acuerdo para iniciar un programa de conversación dirigido a mujeres reclusas víctimas de la violencia.
    وفي خريف عام 2004، اتفقت ”إدارة الإصلاح للمنطقة الشرقية“ و ”أمانة مركز الأزمات“ على البدء في برنامج تحادث للنساء اللواتي تقعن ضحايا للعنف في السجن.
  • El Ministerio de Justicia y la policía también han prestado apoyo para el establecimiento de una línea de ayuda durante las 24 horas del día administrada por la Secretaría de los Centros de Crisis.
    ووزارة العدل والشرطة تقدمان أيضا الدعم من أجل إنشاء خط للمساعدة لتقديم المعلومات طوال فترة 24 ساعة يوميا تديره ”أمانة مركز الأزمات“.
  • Ahora bien, como la secretaría central de la CCPPNU se derivó de la secretaría del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, siguió administrando las pensiones para las Naciones Unidas mediante un arreglo especial con el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas.
    بيد أنه نظرا إلى أن الأمانة المركزية للصندوق انبثقت عن الأمانة الأصلية للجنة المعاشات التقاعدية للأمم المتحدة فقد واصلت الأمانة، بترتيب خاص مع مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، إدارة شؤون المعاشات التقاعدية للأمم المتحدة.
  • La secretaría ha procurado obtener condición de observador en el período extraordinario de sesiones del Comité de Comercio y Medio Ambiente.
    سعت الأمانة للحصول على مركز المراقب لدى اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة في الدورة الاستثنائية.
  • Dichos datos figuran en el informe mensual de la Secretaría sobre la situación de las contribuciones.
    وأضاف المتحدث أنه يمكن الحصول على هذه البيانات في التقرير الشهري للأمانة العامة عن مركز التبرعات.
  • Los movimientos nacionales de los cuatro continentes son coordinados por secretarías regionales: enlace europeo, enlace entre territorios insulares, secretaría para América Latina.
    ويجري تنسيق الحركات الوطنية، الموجودة في أربع قارات عن طريق أمانات إقليمية: مركز الاتصال لأوروبا، ومركز الاتصال لمنطقة الجزر، وأمانة أمريكا اللاتينية.
  • d) Para que la secretaría pueda responder a las expectativas de las Partes, necesita reforzar sus capacidades en tres ámbitos fundamentales:
    (د) حتى تكون الأمانة في مركز يسمح لها بالاستجابة لتوقعات الأطراف، لا بد لها من تعزيز قدراتها في ثلاثة مجالات رئيسية هي: